Ока. Осенью голавли крупнее

Заставил себя перейти с ловли белой рыбы на ловлю хищников. Изучил теорию, подготовил удочки, но внутренний голос постоянно и некстати склонял меня к привычному способу ловли на поплавочную удочку. Я ему говорил, что постоянные большие уловы плотвы и голавля на пшеницу уже надоели, но он был упорен, и тогда я ответил действием - просто не стал накануне вечером запаривать пшеницу и пшенку для прикормки, поэтому из насадок у меня на реке оказался только опарыш для ловли живца. Но внутренний голос не дремал: сначала он уговорил меня взять с собой и нахлыстовую удочку, а по дороге к реке как-то невзначай обратил мое внимание, какие отличные кузнечики прыгают по тропинке, и я в некоем бессознательном состоянии наловил три десятка этих замечательных насекомых. На берегу  раздвоение моей личности продолжилось - вроде надо было ловить живца, но внутренний голос шепнул, что, мол,  стоит по-быстрому пробежаться до переката и попробовать половить нахлыстом. А что, подумал я, десять минут всего потрачу и вернусь. Между тем погода была своеобразная - северный ветер взволновал Оку, по небу быстро неслись какие-то плоские тучи, вода после сильного дождя, прошедшего накануне, несколько поднялась и была мутновата. Рыба себя никак не проявляла, поэтому мой поход на перекат был явно бессмысленным, но удержаться я не смог - пошел и забросил кузнечика очень далеко, потому что в спину мне дул сильнейший ветер. Из-за волн разглядеть, как ведет себя шнур, было невозможно, поэтому через несколько секунд я сделал контрольную подсечку и тут же почувствовал на шнуре серьезную тяжесть, которая через секунду стала вести себя как крупный голавль. Так как в начале сезона другой крупный голавль на этом перекате уже сбежал от меня, нырнув в куст, этого я потащил напролом, и он, видимо, обалдев от такой наглости, дал себя быстро вывести и прижать к камням. Голавль потянул на полтора кило, не монстр, конечно, но на грани возможности легкой нахлыстовой снасти. Как потом оказалось, кроме этого голавля, на перекате больше никого не было, и мои дальнейшие забросы были бесполезны. Тут я вспомнил, что пришел ловить судака, щуку и окуня на живца, и отправился на свое место, где наловил маховой удочкой уклеек и одну маленькую плотвичку. Плотвичку насадил на живцовую удочку с "якорем" - грузом лежащим на дне и поплавком, а уклейку пристроил на снасть с водоналивным поплавком. 

К этому времени ветер еще усилился, налетело какое-то марево, превратившееся в сильный дождь. Не успел я надеть плащ, как был уже мокрый. Однако надо было продолжать рыбачить, но ветер мешал сделать нормальную проводку, он вообще остановил реку и тащил снасть против течения, в берег била настоящая прибойная волна. Хорошо, что минут через пятнадцать дождь закончился и даже стало проглядывать солнце. Тут я заметил, что поплавок моей "поставушки" нырнул, потом вынырнул и еще раз нырнул. Я взял удочку в руки и ждал, когда щука или судак будут заглатывать живца - вот поплавок лег на воду, но тут производство адреналина в моем организме прекратилось, потому что поплавок не дрожал, а просто лежал - это был верный признак, что хищник живца бросил - так и оказалось: на боках помятой плотвички "расписались" судачьи клыки. Это уже третий раз в этом месте, когда судак выплевывает моего живца... Надо что-то делать... Это была последняя поклевка, все последующие мои усилия ловить на живца были безрезультатны. Валерий ловил в километре от меня и поймал двух голавлей и крупных плотвиц. Мы вообще-то собирались с ним сходить по грибы, но накануне он обнаружил, что грибов в его заветных местах стало совсем мало, и мы вынуждены были грибную охоту отменить, зато после рыбалки он накормил меня вареными белыми, потом грибным супом, потом солянкой из овощей своего огорода и еще в дорогу подарил целую сумку антоновки! 

Валера с уловом
Валера с уловом

P.S. Особое удовольствие получил от того, что на реке в пределах видимости не было ни одного человека, и ни одна моторка не прошла.


Оставить комментарий

Комментарии: 0

Великий английский рыболов и писатель Исаак Уолтон написал знаменитую книгу "The Compleat Angler, or the Contemplative Man's Recreation".

Впервые за 350 лет здесь  можно купить ее русский перевод в электронном виде   

10 декабря 2014 года исполнилось 170 лет со дня рождения великого русского рыболова, ученого и писателя Леонида Павловича Сабанеева, автора книги "Рыбы России. Жизнь и ловля (ужение) наших пресноводных рыб"